Pages

Subscribe:

Free Blog Calendar

ShoutMix chat widget

Selasa, 27 September 2011

Zahl "Bilangan"

Berikut bilangan dalam bahasa Jerman. semua bilangannya ditulis tanpa menggunakan spasi:
1   = ein            2 = zwei (baca "zwai" ingat bahwa ei dibaca ai)
3   = drei          4 = vier
5   = fűnf          6 = secht
7   = sieben      8 = acht
9   = neun       10 = zehn
11 = elf           12 = zwolf
13 = dreizehn  17 = siebzhen
15 = fűnf zehn  19 = neunzehn (baca "noin zehn" ingat bahwa eu dibaca oi)
dst sampai
20     = zwanzig       21 = einundzwanzig
30     = dreiβig        31 = einunddreiβig
40     = vierzig
100   = einhundert
1000 = eintausand

1945 = eintausandneunhundertfűnfundvierzig (1000,900,45)
1000 = eintausand
900   = neunhundert
45     = fűnfundvierzig

sumber: Frau Alif (alumni SMA N 1 kelas Bahasa)

Selasa, 06 September 2011

Sich Vertellen "Memperkenalkan diri"

Nah sebelum belajar, ada beberapa hal yang harus diketahui:
  1. Apabila terdapat kata dengan "ei" dibaca "ai" dan "eu" dibaca "oi" contoh : kata Nein (bahasa Jerman) dibaca "Nain" (artinya : tidak / bukan ; Bahasa Indonesia). dan Neun (bahasa Jerman) dibaca "Noin" (artinya: sembilan; Bahasa Indonesia).
  2. Huruf "c, t, dan h" pada tengah kata tidak terbaca, apabila huruf berikutnya adalah huruf mati/ konsonan. Contoh kata Ich dibaca "Ih" artinya saya/aku dalam Bahasa Indonesia.
  3. Jadi, kata Deutsch (Bahasa Jerman) dibaca "doish"

Berikut adalah cara memperkenalkan diri dalam bahasa Jerman

Halo! mein name ist Alex (dibaca: Halo! main name ist Alex)
Ich komme aus Boyolali, und (dibaca: Ih komme aus Boyolali, und)
wohne in der 8 Katesstraβe, Boyolali (dibaca: wohne in der 8 Kates-strazze, Boyolali. "8 = acht" dibaca "ah")
Apabila diterjemahkan menjadi
Halo! my name is Alex
I come from Boyolali, and
I live in 8 Kates street, Boyolali
Jadi Kesimpulannya:
  1. Untuk memperkenalkan nama  :  Ich bin / Ich heiβe / mein name ist ..
  2. Untuk memberitahu asal : Ich komme aus ...
  3. Untuk memberitahu asal : Ich wohne in ...
  4. Untuk memberitahu status (umur, pekerjaan, dll)  : Ich bin ... (15 jahre alt, Schülerin, dll)
 Ingat β dibaca zz (straβe baca strazze)
sumber: Herr Parjo (SMA N 1 Boyolali) 


    Selasa, 26 Juli 2011

    PERKENALAN

    Name            : Alexander Y C
    No / Class     : 03 / XI A 1; mantan 01 / X-1
    School           : SMA N 1 Boyolali

    Pertukaran pelajar asing memang menyenangkan. Tapi apa jadinya kalau kita tidak bisa berkomunikasi dengan masyarakat di sana. Iya kalau mereka bisa bahasa Inggris, kalo nggak ...? Jerman adalah sasaran untuk pertukaran pelajar bagi kita. Banyak teman kita yang sudah ke sana conohnya yang paling dekat "Mbak Sekar". Siswi SMA N 1 Boyolali yang mengikuti pertukaran pelajar ke Jerman. Tahun ini ada "Bang Awang". Walaupun belum tahu akan ke mana, tapi dia maunya pergi ke Jerman.




    Penggunanaan Bahasa Jerman dalam dunia internasional semakin meningkat. Ditambah dengan rumor akan menambahnya penggunaan Deutsch dalam kuliah menambah khawatir, pusing, bahkan stress siswa. Jadi singkat cerita, banyak siswa yang menyadari kalau Deutsch itu bagi mereka sulit tapi tidak mau untuk mempelajarinya.

    Sebenarnya justru Deutsch lebih mudah dari English. Kok bisa S:( ? Contohnya aja kalau English ada "Computer", di Deutsch tetap dibaca seperti Bahasa Indonesia "Komputer", kenapa? Karena pembacaan alfabetnya sama kaya bahasa Indonesia "A B C D E .... " hanya beberapa huruf aja yang dibaca beda. Jadi, sebenarnya Deutsch itu mudah. Namun, kita yang terbiasa dengan English membuat diri kita menganggapnya sulit. :)